|
Daniel AUTHOUART
Du 16-05-2013 au 12-07-2013 « Now and ...ever » C’est sur les cimaises de la Galerie du Centre que Daniel AUTHOUART exposera ses œuvres récentes, à partir du jeudi 16 mai jusqu’au vendredi 12 juillet 2013. Dans cette exposition, des tableaux datant des années 70 dont « Tango », « l’étreinte » et « Que habeis echo con Solange », seront présentés en regard des toiles récentes de l’artiste. « À l’instar de Toulouse-Lautrec, mon maître à penser, j’ai toujours voulu coucher sur le papier tout ce que je pouvais croquer sur le vif, autour de moi. Depuis 1957, cette production journalière, ces témoignages, donnent lieu à une réflexion sur mes contemporains que j’immortalise sur de grandes toiles. Telle a toujours été ma manière de fonctionner. » C’est dans le quartier de Times Square à New York que j’affectionne particulièrement depuis les années 80 que je suis parti me ressourcer fin janvier 2013 afin d’alimenter ma banque d’images faite de croquis et d’études préparatoires aux tableaux que je présenterai dans ma galerie parisienne dès le jeudi 16 mai 2013. » Daniel AUTHOUART, 11 mai 2013 Galerie du Centre 5 rue Pierre au Lard (angle, 22 rue du Renard), Paris (75004) du mardi au samedi de 14h à 18h30 Tél. 01 42 77 37 92 - Port. 06 01 45 74 28
|
| |
|
http://galerie-du-centre.net |
||
|
Annika Eriksson & Kelly Schacht
Belgique Du 27-04-2013 au 16-06-2013 I am the dog that was always here (loop) It seems economical to make use of a character already in play. KIOSK presents an exhibition that combines work by Swedish artist Annika Eriksson and Belgian artist Kelly Schacht. Erikssons works in the exhibition engages with questions of time, its documented forms, and its reversal(...)Through looping and repetition, Eriksson relates this process to an experience of time: exploring the present as a complex gap between past and future, one in which an increasing process of erasure, spurred on by a shrinking public realm, also removes other registers of being and seeing. Kelly Schacht in turn responds to the exhibition space and Annika Erikssons work. For the duration of her show It seems economical to make use of a character already in play the empty rooms will be activated by temporary interventions or characters whose performative presence will resound in the human absence emphasized by Eriksson. By way of theatrical constructions, Schacht stages a fragmented dialogue between space and matter, illusion and reality. Where Eriksson mainly directs the exhibition space through the use of film, Schacht manipulates it with the aid of objects and people. Both narrative styles make use of the reversal of time and language, giving their scenarios an aura both of recognition and of the indefinable, like blind spots or ambiguous vacuums in space and time. kiosk gallery kiosk@hogent.be Liene Aerts Phone: +32 9 267 01 68 Address www.kioskgallery.be KIOSK Louis Pasteurlaan 2 , Ghent (9000) Liene Aerts Phone: +32 9 267 01 68
|
![]() | |
|
http://www.kioskgallery.be |
||
|
kiosk@hogent.be |
||
|
Iván Navarro
Du 25-04-2013 au 01-06-2013 Where is the Next War L’artiste conceptuel chilien Iván Navarro revient à Paris avec un nouveau projet et présente un ensemble inédit de sculptures en trompe-l’œil à la Galerie Templon. Iván Navarro utilise la lumière comme matériau de base, détournant des objets en sculptures électriques et transformant l’espace par des jeux d’optique. Son travail s’approprie les icônes du modernisme en dénonçant le risque d’un formalisme vidé de tout engagement. Toujours présent en filigrane, le détournement de l’esthétique minimaliste devient le prétexte d’une subtile critique politique et sociale. Né en 1972 à Santiago, Iván Navarro a grandi sous la dictature de Pinochet. Il est installé depuis 1997 aux Etats-Unis. Au-delà de son aspect ludique, son œuvre reste hantée par les questions de pouvoir, de contrôle et d’emprisonnement physique ou psychologique. Avec “Where is the Next War”, Iván Navarro s’intéresse à l’artiste allemand Josef Albers, précurseur de l’art optique. Ce grand expérimentateur de la couleur et de l’abstraction, professeur au Bauhaus, fuit le nazisme et trouva refuge aux Etats-Unis où il enseigna au fameux Black Mountain College. Les fenêtres-tableaux lumineux d’Iván Navarro, échos aux Homage to the Square d’Albers,soumettent les carrés démultipliés à l’infini à un clignotement programmatique implacable. Empruntés à Goya, des mots se détachent sur chacune des compositions : Amarga presencia (Présence amère), No llegan a tiempo (Ils n’arrivent pas à temps) Le langage est une apparition lumineuse de la conscience, qui renvoie aux double sens, à la mémoire douloureuse des décalages entre apparence et vérité. GALERIE DANIEL TEMPLON 30 rue Beaubourg, Paris (75003) T : +33 (0)1 42 72 14 10
|
![]() | |
|
http://www.danieltemplon.com |
||
|
info@danieltemplon.com |
||
|
VIe Biennale internationale d’art contemporain
Du 22-06-2013 au 29-09-2013 Etre humain et le savoir ensemble titre programmatique emprunté au jardinier philosophe Gilles Clément (extrait de Thomas et le Voyageur, Éditions Albin-Michel, 1997), cette VIe édition réunit trente-deux artistes et poètes français et internationaux : Guillaume Bruère, Gilles Clément & Gilles A. Tiberghien, Pascal Colrat, Loïck Coriou avec la complicité d’Edgar Morin, Antoine Emaz, Igor Grubic, Fanny Guérineau, Alfredo Jaar, Christian Jaccard, Nicolas Kozakis & Raoul Vaneigem & Eugène Savitzkaya, Cristina Lucas, Suzanne Lafont, Sigalit Landau, Christian Lapie, Fergus Martin & Anthony Hobbs, Chiara Mulas, Laurent Pernot, Serge Pey, Marie Tijou, Muriel Toulemonde, Felice Varini, Jacques Villeglé & Jean-Pierre Bobillot & René Ghil, Bill Viola, Eric Winarto, Motoi Yamamoto. Des artistes dont les oeuvres exaltent les valeurs profondes et poétiques de l’existence humaine. Celles qui nous épanouissent, nous troublent, nous dilatent, nous étonnent, nous émerveillent, nous tiennent entre ciel et terre, en quête de bonheur. Ce que si justement le sociologue Edgar Morin évoque dans son ouvrage Pour une politique de Civilisation : « Vouloir changer la vie, ce n’est pas seulement permettre à la vie de résister à l’asphyxie des contraintes, solitudes et servitudes, c’est aussi permettre à la vie d’exprimer ses qualités poétiques en empêchant l’envahissement gris de la prose. Hölderlin disait que l’homme habite poétiquement la Terre. La vie humaine est tissée de prose et de poésie. La vie prosaïque est faite de tâches pratiques, utilitaires, techniques, rationnelles, empiriques. La poésie – définie anthropologiquement et non plus seulement littérairement – est une façon de vivre dans la participation, l’amour, la jouissance, la ferveur, l’admiration, la communion, l’exaltation, le rire, la fête, l’ivresse, la danse, le chant, la musique, la liesse, et elle culmine en extase. L’état poétique est un état second qui existentiellement est toujours premier. » , Melle (79500)
|
![]() | |
|
http://www.biennale-melle.fr |
||
|
Santiago Sierra
Allemagne Du 23-05-2013 au 16-06-2013 Sculpture, Photography, Film As one can read on the Kunsthalle Tübingens latest exhibition poster, entrance is strictly prohibited for untidy and smelly people, smokers, alcoholics, drug addicts, and numerous other so-called marginalized groups. Nothing is more exciting than the forbidden. What is in store for us at the Kunsthalle Tübingen? Santiago Sierra is the name of the provocateur from Spain whose sculptural work is currently being presented there in his first retrospective. Indeed, he is no unknown person on the international art scene. In 2003, visitors to the Venice Biennale were taken aback when they stood in front of the walled-in entrance to the Spanish Pavilion. While it may have been possible to access it through a rear entrance-only the holders of a Spanish passport were allowed to do so! He became notorious in Germany in 2006 when he introduced automobile exhaust fumes into the former synagogue in Stommeln near Cologne. The artists, who works with Minimalist means, is invariably concerned with the drastic visualization of structural injustices in our economic system. In doing so, he does not shy away from turning himself into an offender: on display at the Kunsthalle are twenty rectangular blocks he had made by Indian untouchables out of human feces-without pay! Dont worry: it doesnt smell, because it has been sealed with synthetic resin. One of the exhibition spaces is coated with mud: a reconstruction of the exhibition at the Kestnergesellschaft Hannover that Sierra had filled up with brown peat and mud-in memory of the laborers who dug the Maschsee with spades within the scope of National Socialist job-creation measures. Anyone coming to the Kunsthalle before June 16, 2013, can look forward to enjoying these and other surprises. Kunsthalle Tübingen Philosophenweg 76 , Tübingen (72076) Phone: +49 (0) 70 71 / 96 91 0 Fax: +49 (0) 70 71 / 96 91 33
|
![]() | |
|
http://www.kunsthalle-tuebingen.de |
||
|
kunsthalle@tuebingen.de |
||
|
La Collection Marlene et Spencer Hays
Du 16-04-2013 au 18-08-2013 Bonnard, Vuillard, Redon, Modigliani, Matisse Marlene et Spencer Hays ont commencé à acheter des œuvres d’art au début des années 1970. A l’instar de beaucoup de leurs concitoyens, ils s’intéressent d’abord à la peinture américaine de la fin du XIXe siècle et du début du XXe siècle, Puis iIs élargissent le champ de leurs investigations, découvrant les Nabis au début des années 1980. Ils tombent aussitôt sous le charme des compositions mystérieuses signées Bonnard, Maurice Denis, Ranson, Vuillard, réunissant une collection de première importance. Musée d’Orsay 1, rue de la Légion dHonneur, Paris (75007) Marie Dussaussoy : 01 40 49 49 96
|
![]() | |
|
http://www.musee-orsay.fr |
||
|
marie.dussaussoy@musee-orsay.fr |
||
|
Mona Vatamanu & Florin Tudor
Portugal Du 28-03-2013 au 01-06-2013 I dreamt the work of another artist The Romanian duos practice has been investigating their critical engagement with defining issues of today such as collective memory and amnesia, the formulation of artistic agency, and the politics of representation and has positioned them among the most compelling and literate interpreters of our contemporary post communist condition, which extends far beyond their native country. The exhibition is centered around a new installation, I dreamt the work of another artist (2013), specifically developed for Kunsthalle Lissabons exhibition space. This new work is put into dialogue with a selection of Vatamanu & Tudors older pieces, allowing for a better understanding of the artists practice as well as the research they have been developing. Kunsthalle Lissabon Avenida da Liberdade 211 - 1º E, Lisbonne (1250-1)
|
![]() | |
|
http://www.kunsthalle-lissabon.org/ |
||
|
info@kunsthalle-lissabon.org |
||
|
La borne 2013/2014
Du 20-05-2013 au 14-06-2013 Appel à candidature Dans le cadre de la saison 2013/2014, Le pays où le ciel est toujours bleu lance un appel à candidature sans restriction dâge ou de médium. Les artistes seront sélectionnés par un jury constitué dun représentant du pays où le ciel est toujours bleu, de la DRAC Centre, du Conseil Régional du Centre et de personnalités du monde de lart contemporain. Les artistes seront informés des résultats du jury par courrier en septembre 2013. Pour la réalisation des œuvres et leurs installations, Le pays où le ciel est toujours bleu prendra à sa charge pour chaque artiste : un budget de production de 500 euros maximum (sur présentation de factures) et le remboursement des frais de transport (sur présentation de factures) Constitution du dossier - la fiche de candidature complétée très lisiblement à télécharger sur notre site www.poctb.fr, en bas de la page http://www.poctb.fr/spip.php?article116 - une lettre dintention, - un dossier papier de travaux récents (pas de dossiers numériques, CD, DVD sauf pour les vidéastes), - un curriculum vitae, - si vous souhaitez le retour de votre dossier : 1 enveloppe à vos nom et adresse, correctement affranchie et au bon format. Aucun dossier ne sera renvoyé sans enveloppe au tarif en vigueur. Facultatif - une proposition de projet. Date limite denvoi des dossiers 14 juin 2013 - Cachet de la poste faisant foi Merci de nous adresser vos dossiers en courrier simple (pas de recommandé, chronopost… ) Le pays où le ciel est toujours bleu 20 rue des Curés , Orléans (45000) 02 38 53 11 52
|
| |
|
http://www.poctb.fr |
||
|
contact.poctb@gmail.com |
||
|
Marc Picavez
Du 24-05-2013 au 08-09-2013 Seamen’s Club Marc Picavez approche un monde dans lequel il lit une forme aboutie de libéralisme : des équipages cosmopolites, fl exibles, engagés selon le droit du travail de leur pays d’origine par des sociétés immatriculées ailleurs. Il rend ainsi compte de “leur” monde, ces espaces invisibles qui véhiculent la matière de “notre” monde. Une conférence de presse aura lieu le jeudi 23 mai à 11h, en présence de Marc Picavez. LIFE base des sous-marins alvéole 14 - bd de la Légion d’Honneur, Saint-Nazaire (44600) Hélène Annereau-Barnay +33 (0)2 40 00 41 74
|
![]() | |
|
annereaubarh@mairie-saintnazaire.fr |
||
|
Call for Artists: International Sculpture Competition
Du 19-05-2013 au 07-06-2013 International Sculpture Competition with the Focus on Large Scale Outdoor Sculpture Deadline for international applications: June 7, 2013 / Installation of artwork: March, 2014 Gallery dvorak sec contemporary is pleased to announce its international sculpture competition with the focus on large scale outdoor sculpture for a new public space in newly constructed administration building in the centre of Prague, Czech Republic. All international artists are encouraged to participate and are given opportunity to showcase their work in a contemporary and pulsing environment of the historical city of Prague. Award prize is the purchase of the chosen sculpture. The objective of this competition is the selection of one original sculptural proposal to be placed in a newly built public open-air area in the centre of Prague. The space is encouraged for the use of recreation, for people and visitors to spend time in the space. Sculptures we are seeking may be abstract or figurative, classical or light sculpture, symbolic or telling story, compact of modular, it is a project open to all fields of creation, created within the framework of the terms and conditions which accompany it. The sculpture must be large scale (minimum of 2m of height or width) and made for open-air area (weather resistant and damage-certain). Participation may be individual or collective. Each of the participating persons or teams may submit a maximum of three proposals (including respective budgets). All international artists may participate regardless of his/her place of residence. dvorak sec contemporary Dlouhá 5, Prague (110 00) Irena Satkeova Phone: +420 602 794 175
|
![]() | |
|
http://www.dvoraksec.com/art/project/press/section/23 |
||
|
irena.satke@dvoraksec.com |
||
|
Mat Collishaw
Du 06-04-2013 au 16-06-2013 La vie de château Le château des Adhémar présente une rétrospective majeure de lartiste en France au sein de laquelle des pièces anciennes côtoieront des œuvres récentes autour de deux axes : nature et histoire dans un lien aux maitres anciens. Le vernissage a lieu le samedi 6 avril à 12h suivi dune rencontre avec Mat Collishaw, Régis Durand, critique dart et Barbara Polla, galeriste. Château départemental des Adhémar - centre dart contemporain 24 rue du château, Montélimar (26200) T. 04 75 00 62 30
|
![]() | |
|
http://chateaux.ladrome.fr/ |
||
|
chateau-adhemar@ladrome.fr |
||
|
Paysage Document IV
Du 03-05-2013 au 22-06-2013 Thibaut Cuisset, John Davies, Gilbert Fastenaekens, Anne-Marie Filaire et Paola de Pietri Dans le cadre du cycle Cosa Mentale, Paysage(s) Le renouvellement de la notion du paysage à travers la photographie contemporaine Commissariat général : Christine Ollier Le cycle Cosa mentale, Paysage(s) est une tentative de synthèse des démarches photographiques centrées sur les problématiques du paysage, des années 1970 à nos jours, à partir des artistes représentés dans les collections publiques françaises. Vernissage le jeudi 2 mai à 18h Galerie Les filles du calvaire 17, rue des Filles-du-Calvaire, Paris (75003) Tél: +33 (0)1 42 74 47 05
|
![]() | |
|
http://www.fillesducalvaire.com |
||
|
paris@fillesducalvaire.com |
||
|
Catherine Lopès-Curval
Du 13-04-2013 au 02-06-2013 ALICE 2.0 Les tableaux récents de Catherine Lopès-Curval ont pour figure matricielle une Alice qui ne tombe guère au pays des merveilles.(...)À la petite fille déclarant au début de l’histoire, en observant sa soeur lire avec ennui : « à quoi bon un livre sans images ?... », Catherine Lopès-Curval répond en concevant des images qui pourraient illustrer aujourd’hui le récit du monde tel qu’il est. (...) Lopès-Curval s’est située d’emblée parmi les jeunes peintres les plus remarquables de sa génération, [c’est]parce qu’elle a su pousser loin une des fonctions essentielles de la peinture en Occident, qui n’est certes pas de servir l’ordre optique sur lequel ce même Occident a vécu – de Descartes au polaroïd – mais d’en faire sentir au contraire l’arbitraire. Jean-Luc Chalumeau Vernissage le samedi 13 avril 2013 à partir de 14h30 Le Radar, Espace d’Art Actuel Parking du Violet de Bayeux 24 rue des Cuisiniers, BAYEUX (14400) Tel : 02 31 92 78 19
|
![]() | |
|
http://www.le-radar.fr |
||
|
contact@le-radar.fr |
||
|
CORPUS CHRISTI, REGARDS D’ARTISTES. XIIE - XIXE SIÈCLES
Du 13-03-2013 au 17-06-2013 CORPUS CHRISTI, REGARDS D’ARTISTES. XIIE - XIXE SIÈCLES Comment les artistes ont-ils, au cours des siècles, essayé de représenter le corps du Christ ? L’exposition «Corpus Christi». Elle montre à travers une soixantaine de pièces l’évolution de la représentation du Christ, les aspects sur lesquels les artistes ont insisté, le lien entre oeuvres d’art et foi. MUSÉE DART RELIGIEUX DE FOURVIÈRE 8 PLACE DE FOURVIERE, LYON (69005) 00 33 4 78 25 13 01
|
![]() | |
|
http://www.fourviere.org |
||
|
info@lyon-fourviere.com |
||
|
Les Frères Chapuisat
Du 20-03-2013 au 03-11-2013 Le Buisson Maudit Du 20 mars au 3 novembre 2013, l’abbaye de Maubuisson poursuit son programme d’expositions monographiques en invitant Les Frères Chapuisat. Connus pour semparer des espaces sur un mode invasif dans une logique doccupation totale, Les Frères Chapuista, artistes suisses, vivent et travaillent "in situ". Ils se déplacent d’un chantier d’exposition à un autre et adoptent – chose rare dans le champ de l’art contemporain - un mode de vie nomade. Regroupés autour de la figure tutélaire d’un des deux Frères Chapuisat, Grégory Chapuisat (né en 1972 à New York, États-Unis), Les Chapuisat mêlent l’art et la vie. D’un projet à un autre la fratrie Chapuisat évolue, grandit, adoptant-intégrant de nouveaux frères de cœur tandis que d’autres repartent vers d’autres horizons. Même si leur travail se veut empirique, il procède d’un protocole précis et d’une éthique estampillés « Chapuisat ». abbaye de Maubuisson avenue Richard de Tour, Saint-Ouen lAumône (95310) T 01 34 64 36 10 F 01 30 37 16 69
|
![]() | |
|
http://www.valdoise.fr/6444-l-abbaye-de-maubuisson-site-d-art-contemporao-.htm |
||
|
isabelle.gabach@valdoise.fr |
||
|
INTERFERENCES / INTERFERENZEN
Du 30-03-2013 au 21-07-2013 Architecture. Allemagne - France, 1800-2000 Vaste exposition d’architecture, d’art et d’histoire, dresse un panorama inédit des interactions architecturales et urbaines entre France et Allemagne, des lendemains de la Révolution française et de l’Empire à nos jours. Musée d’art moderne et contemporain de Strasbourg 1, place Hans Jean Arp, Strasbourg (67000)
|
![]() | |
|
http://www.musees.strasbourg.eu/index.php?page=mamcs |
||
|
l.gillion@heymann-renoult.com |
||
| verso n°67 |
| Dossier Catherine Lopes Curval |
| Dossier Simon Lane |
| La chronique d'Amélie Adamo |
| Littérature et Photographie |
| La chronique de Gérard-Georges Lemaire |
| Le Théâtre |
| Le Cinéma |
| Retrouvez |
|